Sl 61: Difference between revisions

From Biblia: Os Quatro Evangelhos e os Salmos
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " ---- <references/> == Salmos == 1   2   3   4   5   6   7   [...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
=== <span style="color:red">61(60)&nbsp;'''Oração de um exilado'''</span>===
&nbsp;


<span style="color:red"><sup>1</sup></span>&nbsp;''Ao diretor. Com instrumentos de corda. De David.''




<span style="color:red"><sup>2</sup></span>&nbsp;Escuta, ó Deus, o meu grito<ref name="ftn331">O género deste texto é o de um salmo individual de súplica. O sujeito orante tem as caraterísticas de um rei, podendo tratar-se de um rei em condições de perigo político ou simplesmente preocupado com o seu destino ou com a sua função. Qualquer destas preocupações afeta sempre a sorte de toda a comunidade. O salmista parece encontrar-se longe, de modo físico ou simbólico. Alguns indícios, nomeadamente no v. 6, podem dar a entender que se trata realmente de um rei. Estas conotações mais transcendentes da função real fazem com que neste salmo se possam apreender ressonâncias de tipo messiânico (cf. Sl 20,10; 72; 89).</ref>,


:atende a minha oração.




<span style="color:red"><sup>3</sup></span>&nbsp;Dos confins da terra clamo por ti<ref name="ftn332">Clamar desde os confins da terra não significa propriamente a oração de um exilado. Esta lonjura significa provavelmente sentir-se distante de Deus; a atitude de oração acentua naturalmente esses sentimentos.</ref>,
:com o meu coração abatido.
Leva-me a descansar no rochedo
:que para mim é inacessível.
<span style="color:red"><sup>4</sup></span>&nbsp;Tu tens sido para mim um refúgio
:e uma torre sólida contra o inimigo!
<span style="color:red"><sup>5</sup></span>&nbsp;Possa eu viver eternidades na tua tenda
:e abrigar-me à sombra das tuas asas.''Pausa''
<span style="color:red"><sup>6</sup></span>&nbsp;Pois Tu, ó Deus, aceitaste as minhas promessas
:e concedeste a herança aos que temem o teu nome.
<span style="color:red"><sup>7</sup></span>&nbsp;Acrescenta mais dias aos dias de vida do rei.
:Que os seus anos prossigam de geração em geração.
<span style="color:red"><sup>8</sup></span>&nbsp;Que ele reine para sempre na presença de Deus;
:manda que a tua misericórdia e fidelidade o guardem<ref name="ftn333">Como acontece noutros casos (cf. Sl 57,4), a misericórdia e a fidelidade de Deus são personificadas e encarregadas de uma missão como mediadoras de Deus. Neste sentido, o termo ''man ''traduzido por ''manda'' é o imperativo da raiz ''manah'', que significa ''ordenar'', ''governar''.</ref>.
<span style="color:red"><sup>9</sup></span>&nbsp;Assim cantarei para sempre o teu nome
:e cumprirei, dia após dia, as minhas promessas.





Latest revision as of 16:51, 17 December 2019

61(60) Oração de um exilado

 

1 Ao diretor. Com instrumentos de corda. De David.


2 Escuta, ó Deus, o meu grito[1],

atende a minha oração.


3 Dos confins da terra clamo por ti[2],

com o meu coração abatido.

Leva-me a descansar no rochedo

que para mim é inacessível.

4 Tu tens sido para mim um refúgio

e uma torre sólida contra o inimigo!


5 Possa eu viver eternidades na tua tenda

e abrigar-me à sombra das tuas asas.Pausa

6 Pois Tu, ó Deus, aceitaste as minhas promessas

e concedeste a herança aos que temem o teu nome.


7 Acrescenta mais dias aos dias de vida do rei.

Que os seus anos prossigam de geração em geração.

8 Que ele reine para sempre na presença de Deus;

manda que a tua misericórdia e fidelidade o guardem[3].


9 Assim cantarei para sempre o teu nome

e cumprirei, dia após dia, as minhas promessas.



  1. O género deste texto é o de um salmo individual de súplica. O sujeito orante tem as caraterísticas de um rei, podendo tratar-se de um rei em condições de perigo político ou simplesmente preocupado com o seu destino ou com a sua função. Qualquer destas preocupações afeta sempre a sorte de toda a comunidade. O salmista parece encontrar-se longe, de modo físico ou simbólico. Alguns indícios, nomeadamente no v. 6, podem dar a entender que se trata realmente de um rei. Estas conotações mais transcendentes da função real fazem com que neste salmo se possam apreender ressonâncias de tipo messiânico (cf. Sl 20,10; 72; 89).
  2. Clamar desde os confins da terra não significa propriamente a oração de um exilado. Esta lonjura significa provavelmente sentir-se distante de Deus; a atitude de oração acentua naturalmente esses sentimentos.
  3. Como acontece noutros casos (cf. Sl 57,4), a misericórdia e a fidelidade de Deus são personificadas e encarregadas de uma missão como mediadoras de Deus. Neste sentido, o termo man traduzido por manda é o imperativo da raiz manah, que significa ordenar, governar.



Salmos

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150