Sl 125: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
=== <span style="color:red">125(124) '''Confiança em tempo de opressão'''</span>=== | |||
| |||
<span style="color:red"><sup>1</sup></span> ''Cântico das peregrinações''. | |||
Aqueles que confiam no Senhor são como o monte Sião<ref name="ftn751">Expressão de confiança coletiva, onde a segurança do justo é comparada com a do monte Sião, ''que não vacila e está firme para sempre'' (vv. 1-2). O salmo é composto ao modo de uma exortação profética, para incutir perseverança na fidelidade a Deus, para os tempos difíceis, marcados pela dominação estrangeira (v. 3). O contexto poderia ser aquele que se exprime em Ne 6.</ref> | |||
:que não vacila e está firme para sempre. | |||
<span style="color:red"><sup>2</sup></span> Jerusalém tem as montanhas à sua volta; | |||
:assim o Senhor se mantém à volta do seu povo, | |||
:desde agora e para sempre. | |||
<span style="color:red"><sup>3</sup></span> O cetro do malfeitor não pesará sobre o lote dos justos, | |||
:para que os justos não estendam as mãos para a maldade. | |||
<span style="color:red"><sup>4</sup></span> Sê bondoso, Senhor, para com os que são bons | |||
:e para os que são retos em seus corações. | |||
<span style="color:red"><sup>5</sup></span> Mas aos que se desviam por seus atalhos tortuosos, | |||
:que o Senhor os expulse com os que praticam o mal<ref name="ftn752">Esta pode ser uma referência aos israelitas que atraiçoaram o povo, segundo o referido em Ne 6,17-19.</ref>. | |||
:Haja paz em Israel. | |||
Latest revision as of 10:36, 18 December 2019
125(124) Confiança em tempo de opressão
1 Cântico das peregrinações.
Aqueles que confiam no Senhor são como o monte Sião[1]
- que não vacila e está firme para sempre.
2 Jerusalém tem as montanhas à sua volta;
- assim o Senhor se mantém à volta do seu povo,
- desde agora e para sempre.
3 O cetro do malfeitor não pesará sobre o lote dos justos,
- para que os justos não estendam as mãos para a maldade.
4 Sê bondoso, Senhor, para com os que são bons
- e para os que são retos em seus corações.
5 Mas aos que se desviam por seus atalhos tortuosos,
- que o Senhor os expulse com os que praticam o mal[2].
- Haja paz em Israel.
- ↑ Expressão de confiança coletiva, onde a segurança do justo é comparada com a do monte Sião, que não vacila e está firme para sempre (vv. 1-2). O salmo é composto ao modo de uma exortação profética, para incutir perseverança na fidelidade a Deus, para os tempos difíceis, marcados pela dominação estrangeira (v. 3). O contexto poderia ser aquele que se exprime em Ne 6.
- ↑ Esta pode ser uma referência aos israelitas que atraiçoaram o povo, segundo o referido em Ne 6,17-19.
Salmos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150