Lc 6: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<span style="color:red">Espigas arrancadas ao sábado (Mt 12,1-8; Mc 2,23-28) – </span><span style="color:red"><sup>1</sup></span>Ora aconteceu que, a um sábado, ao atravessar Ele umas searas, os seus discípulos colhiam e comiam espigas, debulhando-as com as mãos. <span style="color:red"><sup>2</sup></span>Então alguns dos fariseus disseram: «Porque fazeis o que não é permitido ao sábado?». <span style="color:red"><sup>3</sup></span>Respondendo, disse-lhes Jesus: «Mas não lestes isto, o que fez David quando sentiu fome, ele e os que estavam com ele? <span style="color:red"><sup>4</sup></span>Como entrou na casa de Deus e, tomando os pães da oferenda<ref name="ftn111">À censura dos fariseus, Jesus responde com exemplos da Escritura (Lv 24,5-9; 1Sm 21,2-7). Sobre os pães da proposição, cf. Ex 25,30; Lv 24,5-9; 1Sm 21,3-5; 1Cr 9,28-32; Ez 41,16-26.</ref>, que não era permitido comer senão aos sacerdotes, comeu e deu-os aos que estavam com ele?». <span style="color:red"><sup>5</sup></span>E dizia-lhes: «O Filho do Homem é senhor do sábado». | |||
Cura ao sábado (Mt 12,9-14; Mc 3,1-6) – <span style="color:red"><sup>6</sup></span>Aconteceu que, num outro sábado, Ele entrou na sinagoga e começou a ensinar. Estava lá um homem que tinha a sua mão direita paralisada<ref name="ftn112">Lit.: ''ressequida''.</ref>. <span style="color:red"><sup>7</sup></span>Os doutores da lei e os fariseus observavam-no para verem se ia curar ao sábado, a fim de encontrarem forma de o acusar. <span style="color:red"><sup>8</sup></span>Ele, porém, conhecendo os seus pensamentos, disse ao homem que tinha a mão paralisada: «Levanta-te e põe-te no meio». E ele, levantando-se, pôs-se de pé. <span style="color:red"><sup>9</sup></span>Disse-lhes Jesus: «Pergunto-vos se é permitido ao sábado fazer bem ou fazer mal, salvar uma vida ou destruí-la?». <span style="color:red"><sup>10</sup></span>E, olhando-os a todos em redor, disse-lhe: «Estende a tua mão». Ele assim fez, e a sua mão ficou recuperada. | <span style="color:red">Cura ao sábado (Mt 12,9-14; Mc 3,1-6) – </span><span style="color:red"><sup>6</sup></span>Aconteceu que, num outro sábado, Ele entrou na sinagoga e começou a ensinar. Estava lá um homem que tinha a sua mão direita paralisada<ref name="ftn112">Lit.: ''ressequida''.</ref>. <span style="color:red"><sup>7</sup></span>Os doutores da lei e os fariseus observavam-no para verem se ia curar ao sábado, a fim de encontrarem forma de o acusar. <span style="color:red"><sup>8</sup></span>Ele, porém, conhecendo os seus pensamentos, disse ao homem que tinha a mão paralisada: «Levanta-te e põe-te no meio». E ele, levantando-se, pôs-se de pé. <span style="color:red"><sup>9</sup></span>Disse-lhes Jesus: «Pergunto-vos se é permitido ao sábado fazer bem ou fazer mal, salvar uma vida ou destruí-la?». <span style="color:red"><sup>10</sup></span>E, olhando-os a todos em redor, disse-lhe: «Estende a tua mão». Ele assim fez, e a sua mão ficou recuperada. | ||
<span style="color:red"><sup>11</sup></span>Eles, porém, encheram-se de fúria e começaram a discutir entre si o que poderiam fazer a Jesus. | <span style="color:red"><sup>11</sup></span>Eles, porém, encheram-se de fúria e começaram a discutir entre si o que poderiam fazer a Jesus. | ||
Eleição dos Doze (Mt 10,1-4; Mc 3,13-19) – <span style="color:red"><sup>12</sup></span>E aconteceu que, naqueles dias, Ele saiu para o monte para rezar<ref name="ftn113">A entrega de Jesus à oração é típica de Lc e diz muito da importância que lhe dá.</ref> e passou a noite em oração a Deus. <span style="color:red"><sup>13</sup></span>Quando surgiu o dia, chamou a si os seus discípulos e escolheu doze de entre eles, aos quais também chamou apóstolos: <span style="color:red"><sup>14</sup></span>Simão a quem chamou Pedro<ref name="ftn114">Na tradição bíblica, receber um nome novo é receber uma nova missão (Ex 3,14-15; Lv 24,11; 1Sm 1,20; Pr 18,10; Is 1,26).</ref>, André seu irmão, Tiago, João, Filipe, Bartolomeu, <span style="color:red"><sup>15</sup></span>Mateus, Tomé, Tiago filho de Alfeu, Simão chamado zelote<ref name="ftn115">Os zelotes opunham-se, de modo violento, à ocupação dos romanos.</ref>, <span style="color:red"><sup>16</sup></span>Judas filho de Tiago, e Judas Iscariotes<ref name="ftn116">''Judas, filho de Tiago,'' é Judas Tadeu (Mt 10,3; Mc 3,18). ''Iscariotes'' pode significar ''oriundo de'' ''Keriot'' (povoação da Palestina meridional: Js 15,25; Am 2,2), ''mentiroso'' (raiz aramaica) ou ''sicário'' (como transcrição semítica da palavra latina ''sicarius'').</ref>, que se tornou traidor. | <span style="color:red">Eleição dos Doze (Mt 10,1-4; Mc 3,13-19) – </span><span style="color:red"><sup>12</sup></span>E aconteceu que, naqueles dias, Ele saiu para o monte para rezar<ref name="ftn113">A entrega de Jesus à oração é típica de Lc e diz muito da importância que lhe dá.</ref> e passou a noite em oração a Deus. <span style="color:red"><sup>13</sup></span>Quando surgiu o dia, chamou a si os seus discípulos e escolheu doze de entre eles, aos quais também chamou apóstolos: <span style="color:red"><sup>14</sup></span>Simão a quem chamou Pedro<ref name="ftn114">Na tradição bíblica, receber um nome novo é receber uma nova missão (Ex 3,14-15; Lv 24,11; 1Sm 1,20; Pr 18,10; Is 1,26).</ref>, André seu irmão, Tiago, João, Filipe, Bartolomeu, <span style="color:red"><sup>15</sup></span>Mateus, Tomé, Tiago filho de Alfeu, Simão chamado zelote<ref name="ftn115">Os zelotes opunham-se, de modo violento, à ocupação dos romanos.</ref>, <span style="color:red"><sup>16</sup></span>Judas filho de Tiago, e Judas Iscariotes<ref name="ftn116">''Judas, filho de Tiago,'' é Judas Tadeu (Mt 10,3; Mc 3,18). ''Iscariotes'' pode significar ''oriundo de'' ''Keriot'' (povoação da Palestina meridional: Js 15,25; Am 2,2), ''mentiroso'' (raiz aramaica) ou ''sicário'' (como transcrição semítica da palavra latina ''sicarius'').</ref>, que se tornou traidor. | ||
As multidões acorrem (Mt 4,23-25; 12,15s; Mc 3,7-12) – <span style="color:red"><sup>17</sup></span>Ao descer com eles, parou num lugar plano juntamente com uma numerosa multidão de discípulos seus, e de muito povo de toda a Judeia e Jerusalém, do litoral de Tiro e de Sídon, <span style="color:red"><sup>18</sup></span>que vieram para o ouvir e serem curados, das suas doenças. Os atormentados por espíritos impuros eram curados, <span style="color:red"><sup>19</sup></span>e toda a multidão procurava tocar-lhe, porque saía dele um poder e a todos curava. | <span style="color:red">As multidões acorrem (Mt 4,23-25; 12,15s; Mc 3,7-12) – </span><span style="color:red"><sup>17</sup></span>Ao descer com eles, parou num lugar plano juntamente com uma numerosa multidão de discípulos seus, e de muito povo de toda a Judeia e Jerusalém, do litoral de Tiro e de Sídon, <span style="color:red"><sup>18</sup></span>que vieram para o ouvir e serem curados, das suas doenças. Os atormentados por espíritos impuros eram curados, <span style="color:red"><sup>19</sup></span>e toda a multidão procurava tocar-lhe, porque saía dele um poder e a todos curava. | ||
Bem-aventuranças e imprecações (Mt 5,3-12) – <span style="color:red"><sup>20</sup></span>Então Ele, erguendo os olhos para os seus discípulos, dizia: | <span style="color:red">Bem-aventuranças e imprecações (Mt 5,3-12) – </span><span style="color:red"><sup>20</sup></span>Então Ele, erguendo os olhos para os seus discípulos, dizia: | ||
«Felizes os pobres, porque é vosso o reino de Deus. | «Felizes os pobres, porque é vosso o reino de Deus. | ||
| Line 34: | Line 34: | ||
Amor aos inimigos (Mt 5,38-48) – <span style="color:red"><sup>27</sup></span>«Mas digo-vos a vós que ouvis: amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam. <span style="color:red"><sup>28</sup></span>Bendizei os que vos amaldiçoam, rezai pelos que vos maltratam. <span style="color:red"><sup>29</sup></span>Ao que te bate numa face, oferece também a outra, e ao que te leva a capa não impeças que leve também a túnica. <span style="color:red"><sup>30</sup></span>Dá a todo aquele que te pede, e a quem tirar o que é teu não peças de volta. <span style="color:red"><sup>31</sup></span>E, tal como quereis que os homens vos façam, fazei-lhes de igual modo. <span style="color:red"><sup>32</sup></span>Se amais os que vos amam, que graça mereceis? Também os pecadores amam quem os ama. <span style="color:red"><sup>33</sup></span>E, se fizerdes bem a quem vos faz bem, que graça mereceis? É que também os pecadores o fazem. <span style="color:red"><sup>34</sup></span>E, se emprestardes àqueles de quem esperais receber, que graça mereceis? Também os pecadores emprestam aos pecadores, a fim de receberem o mesmo. | <span style="color:red">Amor aos inimigos (Mt 5,38-48) – </span><span style="color:red"><sup>27</sup></span>«Mas digo-vos a vós que ouvis: amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam. <span style="color:red"><sup>28</sup></span>Bendizei os que vos amaldiçoam, rezai pelos que vos maltratam. <span style="color:red"><sup>29</sup></span>Ao que te bate numa face, oferece também a outra, e ao que te leva a capa não impeças que leve também a túnica. <span style="color:red"><sup>30</sup></span>Dá a todo aquele que te pede, e a quem tirar o que é teu não peças de volta. <span style="color:red"><sup>31</sup></span>E, tal como quereis que os homens vos façam, fazei-lhes de igual modo. <span style="color:red"><sup>32</sup></span>Se amais os que vos amam, que graça mereceis? Também os pecadores amam quem os ama. <span style="color:red"><sup>33</sup></span>E, se fizerdes bem a quem vos faz bem, que graça mereceis? É que também os pecadores o fazem. <span style="color:red"><sup>34</sup></span>E, se emprestardes àqueles de quem esperais receber, que graça mereceis? Também os pecadores emprestam aos pecadores, a fim de receberem o mesmo. | ||
<span style="color:red"><sup>35</sup></span>Pelo contrário, amai os vossos inimigos, fazei o bem, emprestai sem nada esperar de volta: a vossa recompensa será grande, e sereis filhos do Altíssimo, porque Ele é generoso para com os ingratos e os maus». | <span style="color:red"><sup>35</sup></span>Pelo contrário, amai os vossos inimigos, fazei o bem, emprestai sem nada esperar de volta: a vossa recompensa será grande, e sereis filhos do Altíssimo, porque Ele é generoso para com os ingratos e os maus». | ||
| Line 44: | Line 44: | ||
A árvore boa (Mt 7,16-21; 12,33-35) – <span style="color:red"><sup>43</sup></span>«Não há árvore boa que dê fruto que não presta nem árvore que não presta que dê bom fruto. <span style="color:red"><sup>44</sup></span>De facto, cada árvore se conhece pelo seu próprio fruto: não se apanham figos dos espinhos, nem se colhem uvas das silvas. <span style="color:red"><sup>45</sup></span>O homem bom, do bom tesouro do coração, extrai o bem, e o mau, do mau tesouro do coração, extrai o mal<ref name="ftn123">Lit.: ''e o mau do mau extrai o mal''.</ref>: é da abundância do coração que a sua boca fala». | <span style="color:red">A árvore boa (Mt 7,16-21; 12,33-35) – </span><span style="color:red"><sup>43</sup></span>«Não há árvore boa que dê fruto que não presta nem árvore que não presta que dê bom fruto. <span style="color:red"><sup>44</sup></span>De facto, cada árvore se conhece pelo seu próprio fruto: não se apanham figos dos espinhos, nem se colhem uvas das silvas. <span style="color:red"><sup>45</sup></span>O homem bom, do bom tesouro do coração, extrai o bem, e o mau, do mau tesouro do coração, extrai o mal<ref name="ftn123">Lit.: ''e o mau do mau extrai o mal''.</ref>: é da abundância do coração que a sua boca fala». | ||
A casa sobre a rocha (Mt 7,24-27) – <span style="color:red"><sup>46</sup></span>«Porque me chamais "Senhor, Senhor" e não fazeis o que digo? <span style="color:red"><sup>47</sup></span>Todo aquele que vem a mim, ouve as minhas palavras e as põe em prática, mostrar-vos-ei a quem ele é semelhante. <span style="color:red"><sup>48</sup></span>É semelhante a um homem que edifica uma casa: escavou, aprofundou e colocou o alicerce sobre a rocha. Quando veio uma inundação e a torrente irrompeu contra aquela casa, não foi capaz de a abalar, por estar bem edificada. <span style="color:red"><sup>49</sup></span>Mas o que ouve e não põe em prática é semelhante a um homem que edificou uma casa sobre a terra, sem alicerce. A torrente irrompeu contra ela, imediatamente desabou, e foi grande a ruína daquela casa». | <span style="color:red">A casa sobre a rocha (Mt 7,24-27) – </span><span style="color:red"><sup>46</sup></span>«Porque me chamais "Senhor, Senhor" e não fazeis o que digo? <span style="color:red"><sup>47</sup></span>Todo aquele que vem a mim, ouve as minhas palavras e as põe em prática, mostrar-vos-ei a quem ele é semelhante. <span style="color:red"><sup>48</sup></span>É semelhante a um homem que edifica uma casa: escavou, aprofundou e colocou o alicerce sobre a rocha. Quando veio uma inundação e a torrente irrompeu contra aquela casa, não foi capaz de a abalar, por estar bem edificada. <span style="color:red"><sup>49</sup></span>Mas o que ouve e não põe em prática é semelhante a um homem que edificou uma casa sobre a terra, sem alicerce. A torrente irrompeu contra ela, imediatamente desabou, e foi grande a ruína daquela casa». | ||
Revision as of 08:59, 24 December 2019
Espigas arrancadas ao sábado (Mt 12,1-8; Mc 2,23-28) – 1Ora aconteceu que, a um sábado, ao atravessar Ele umas searas, os seus discípulos colhiam e comiam espigas, debulhando-as com as mãos. 2Então alguns dos fariseus disseram: «Porque fazeis o que não é permitido ao sábado?». 3Respondendo, disse-lhes Jesus: «Mas não lestes isto, o que fez David quando sentiu fome, ele e os que estavam com ele? 4Como entrou na casa de Deus e, tomando os pães da oferenda[1], que não era permitido comer senão aos sacerdotes, comeu e deu-os aos que estavam com ele?». 5E dizia-lhes: «O Filho do Homem é senhor do sábado».
Cura ao sábado (Mt 12,9-14; Mc 3,1-6) – 6Aconteceu que, num outro sábado, Ele entrou na sinagoga e começou a ensinar. Estava lá um homem que tinha a sua mão direita paralisada[2]. 7Os doutores da lei e os fariseus observavam-no para verem se ia curar ao sábado, a fim de encontrarem forma de o acusar. 8Ele, porém, conhecendo os seus pensamentos, disse ao homem que tinha a mão paralisada: «Levanta-te e põe-te no meio». E ele, levantando-se, pôs-se de pé. 9Disse-lhes Jesus: «Pergunto-vos se é permitido ao sábado fazer bem ou fazer mal, salvar uma vida ou destruí-la?». 10E, olhando-os a todos em redor, disse-lhe: «Estende a tua mão». Ele assim fez, e a sua mão ficou recuperada.
11Eles, porém, encheram-se de fúria e começaram a discutir entre si o que poderiam fazer a Jesus.
Eleição dos Doze (Mt 10,1-4; Mc 3,13-19) – 12E aconteceu que, naqueles dias, Ele saiu para o monte para rezar[3] e passou a noite em oração a Deus. 13Quando surgiu o dia, chamou a si os seus discípulos e escolheu doze de entre eles, aos quais também chamou apóstolos: 14Simão a quem chamou Pedro[4], André seu irmão, Tiago, João, Filipe, Bartolomeu, 15Mateus, Tomé, Tiago filho de Alfeu, Simão chamado zelote[5], 16Judas filho de Tiago, e Judas Iscariotes[6], que se tornou traidor.
As multidões acorrem (Mt 4,23-25; 12,15s; Mc 3,7-12) – 17Ao descer com eles, parou num lugar plano juntamente com uma numerosa multidão de discípulos seus, e de muito povo de toda a Judeia e Jerusalém, do litoral de Tiro e de Sídon, 18que vieram para o ouvir e serem curados, das suas doenças. Os atormentados por espíritos impuros eram curados, 19e toda a multidão procurava tocar-lhe, porque saía dele um poder e a todos curava.
Bem-aventuranças e imprecações (Mt 5,3-12) – 20Então Ele, erguendo os olhos para os seus discípulos, dizia:
«Felizes os pobres, porque é vosso o reino de Deus.
21Felizes vós que agora tendes fome[7], porque haveis de ser saciados.
Felizes vós que agora chorais, porque haveis de rir.
22Felizes sois quando os homens vos odiarem, quando vos rejeitarem, insultarem e proscreverem o vosso nome como infame por causa do Filho do Homem. 23Alegrai-vos nesse dia e exultai[8]; eis que a vossa recompensa é grande no céu. Pois o mesmo faziam os seus pais aos profetas.
24Mas ai de vós, os ricos, porque já recebestes a vossa consolação[9]!
25Ai de vós, os que estais agora saciados, porque haveis de ter fome[10]!
Ai de vós, os que agora rides, porque vos haveis de lamentar e chorar!
26Ai de vós, quando todos os homens disserem bem de vós!
Pois o mesmo faziam os seus pais aos falsos profetas».
Amor aos inimigos (Mt 5,38-48) – 27«Mas digo-vos a vós que ouvis: amai os vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam. 28Bendizei os que vos amaldiçoam, rezai pelos que vos maltratam. 29Ao que te bate numa face, oferece também a outra, e ao que te leva a capa não impeças que leve também a túnica. 30Dá a todo aquele que te pede, e a quem tirar o que é teu não peças de volta. 31E, tal como quereis que os homens vos façam, fazei-lhes de igual modo. 32Se amais os que vos amam, que graça mereceis? Também os pecadores amam quem os ama. 33E, se fizerdes bem a quem vos faz bem, que graça mereceis? É que também os pecadores o fazem. 34E, se emprestardes àqueles de quem esperais receber, que graça mereceis? Também os pecadores emprestam aos pecadores, a fim de receberem o mesmo.
35Pelo contrário, amai os vossos inimigos, fazei o bem, emprestai sem nada esperar de volta: a vossa recompensa será grande, e sereis filhos do Altíssimo, porque Ele é generoso para com os ingratos e os maus».
Não julgueis (Mt 7,1-5) – 36«Tornai-vos misericordiosos[11], tal como também o vosso Pai é misericordioso. 37Não julgueis e jamais sereis julgados, não condeneis e jamais sereis condenados[12], perdoai e sereis perdoados. 38Dai e ser-vos-á dado: uma boa medida, calcada, sacudida, transbordante ser-vos-á dada no regaço, pois com a medida com que medirdes sereis medidos».
39Disse-lhes também uma parábola: «Poderá um cego guiar outro cego? Não cairão ambos numa cova? 40Um discípulo não está acima do mestre, mas todo o que ficou bem preparado será como o seu mestre. 41Porque vês o cisco que está no olho do teu irmão e não reparas na trave que está no teu próprio olho? 42Como podes dizer ao teu irmão: "Irmão, deixa que tire o cisco que está no teu olho", e não vês a trave que está no teu? Hipócrita! Tira primeiro a trave do teu olho, e então verás com clareza para tirar o cisco que está no olho do teu irmão».
A árvore boa (Mt 7,16-21; 12,33-35) – 43«Não há árvore boa que dê fruto que não presta nem árvore que não presta que dê bom fruto. 44De facto, cada árvore se conhece pelo seu próprio fruto: não se apanham figos dos espinhos, nem se colhem uvas das silvas. 45O homem bom, do bom tesouro do coração, extrai o bem, e o mau, do mau tesouro do coração, extrai o mal[13]: é da abundância do coração que a sua boca fala».
A casa sobre a rocha (Mt 7,24-27) – 46«Porque me chamais "Senhor, Senhor" e não fazeis o que digo? 47Todo aquele que vem a mim, ouve as minhas palavras e as põe em prática, mostrar-vos-ei a quem ele é semelhante. 48É semelhante a um homem que edifica uma casa: escavou, aprofundou e colocou o alicerce sobre a rocha. Quando veio uma inundação e a torrente irrompeu contra aquela casa, não foi capaz de a abalar, por estar bem edificada. 49Mas o que ouve e não põe em prática é semelhante a um homem que edificou uma casa sobre a terra, sem alicerce. A torrente irrompeu contra ela, imediatamente desabou, e foi grande a ruína daquela casa».
- ↑ À censura dos fariseus, Jesus responde com exemplos da Escritura (Lv 24,5-9; 1Sm 21,2-7). Sobre os pães da proposição, cf. Ex 25,30; Lv 24,5-9; 1Sm 21,3-5; 1Cr 9,28-32; Ez 41,16-26.
- ↑ Lit.: ressequida.
- ↑ A entrega de Jesus à oração é típica de Lc e diz muito da importância que lhe dá.
- ↑ Na tradição bíblica, receber um nome novo é receber uma nova missão (Ex 3,14-15; Lv 24,11; 1Sm 1,20; Pr 18,10; Is 1,26).
- ↑ Os zelotes opunham-se, de modo violento, à ocupação dos romanos.
- ↑ Judas, filho de Tiago, é Judas Tadeu (Mt 10,3; Mc 3,18). Iscariotes pode significar oriundo de Keriot (povoação da Palestina meridional: Js 15,25; Am 2,2), mentiroso (raiz aramaica) ou sicário (como transcrição semítica da palavra latina sicarius).
- ↑ Já o AT anunciava que os esfomeados seriam saciados (Is 49,10; Jr 31,12.25; Ez 34,29; 36,29) e acrescentava ao pranto (Is 25,6-9) o anúncio da alegria.
- ↑ Lit.: saltai (de alegria).
- ↑ Depois das quatro bem-aventuranças, Lc apresenta quatro imprecações sobre aqueles que são felizes neste mundo, segundo um esquema que vem já do AT (Is 3,10-11; Jr 17,5-8).
- ↑ Is 65,13-14.
- ↑ Lc prefere a linguagem veterotestamentária da misericórdia (Ex 34,6s; Dt 4,31; Sl 78,38; 86(85),15...) à da perfeição (Mt 5,48). Dado que o termo misericordiosos ilustra bem o sentido de conjunto do texto (vv. 36-42), pode ter sido esse o utilizado por Jesus.
- ↑ Os passivos aqui usados (passivos divinos ou teológicos) evocam a ação divina e dispensam que se fale no nome de Deus.
- ↑ Lit.: e o mau do mau extrai o mal.
Capítulos
Lc 1 Lc 2 Lc 3 Lc 4 Lc 5 Lc 6 Lc 7 Lc 8 Lc 9 Lc 10 Lc 11 Lc 12 Lc 13 Lc 14 Lc 15 Lc 16 Lc 17 Lc 18 Lc 19 Lc 20 Lc 21 Lc 22 Lc 23 Lc 24