Sl 86

From Biblia: Os Quatro Evangelhos e os Salmos
Revision as of 09:40, 18 December 2019 by Bibliacep (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

86(85) Oração do humilde

 

1 Oração. De David.


Inclina, Senhor, o teu ouvido[1];

responde-me, que estou aflito e necessitado.

2 Guarda a minha alma, porque sou fiel.

Tu és o meu Deus!
Salva o teu servo que em ti confia.

3 Tem compaixão de mim, Senhor,

que por ti clamo todo o dia.

4 Alegra o ânimo do teu servo,

pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.

5 Pois Tu, ó Senhor, és bom e indulgente,

rico em misericórdia para quantos te invocam.


6 Senhor, escuta a minha oração,

atende ao clamor das minhas súplicas.

7 No meu dia de angústia clamo por ti,

na certeza de que me responderás.

8 Entre os deuses não há como Tu, Senhor,

e nada se compara às tuas obras.

9 Todas as nações que Tu fizeste virão

e inclinar-se-ão diante de ti, Senhor,
e darão glória ao teu nome[2].

10 Pois Tu és grande e fazes maravilhas;

Tu, só Tu és Deus.


11 Ensina-me, Senhor, o teu caminho,

pois quero caminhar na tua verdade;
que ela oriente o meu coração no temor do teu nome.

12 Hei de louvar-te de todo o coração, Senhor, meu Deus,

e glorificar o teu nome para sempre.

13 Pois é grande a tua misericórdia para comigo,

e libertaste a minha alma das profundezas da morte[3].


14 Os orgulhosos erguem-se contra mim, ó Deus,

a turba dos prepotentes ameaça a minha vida
e não te têm presente diante deles.

15 Tu, porém, Senhor, és um Deus terno e compassivo,

paciente e rico em misericórdia e fidelidade.

16 Volta para mim a tua face e tem compaixão de mim;

concede a tua força ao teu servo
e salva o filho da tua serva.

17 Faz para comigo um gesto de bondade,

e que os meus inimigos sejam confundidos,
ao verem que Tu, Senhor, me ajudaste e confortaste.



  1. Este salmo individual de súplica refere motivos de perigo e perseguição, alguns dos quais aparecem iguais em outros salmos ( v. 14 e Sl 54,5), mas concentra-se principalmente em manifestar sentimentos de serenidade e em recolher motivos de esperança. Parece até preocupado em juntar neste género literário tudo o que sejam motivos de confiança. A promessa de ação de graças, natural neste tipo de orações, ocupa a parte central do salmo. Em suma, é um salmo prestável para ser rezado em muitas ocasiões.
  2. A convicção generalizada entre os profetas de que todos os povos hão de reconhecer o seu Deus quer dizer que o significado que atribuem a Deus e a maneira como veem a sua relação com ele é prestável para a generalidade dos humanos. O sentido com que o fazem é de harmonia universal. Quando está articulado com a correção de injustiças cometidas por outros povos, envolve conotações de castigo infligido por Deus contra as más ações.
  3. Lit.: do Cheol.



Salmos

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150