Sl 85
85(84) A salvação está perto
1 Ao diretor. Dos filhos de Coré. Salmo.
2 Foste favorável para a tua terra, Senhor[1];
- restauraste a prosperidade de Jacob[2].
3 Perdoaste a iniquidade do teu povo,
- cobriste todos os seus pecados.
4 Recolheste a tua imensa indignação,
- fizeste retroceder o furor da tua ira.
5 Volta para nós, ó Deus, nosso salvador,
- e acalma a tua indignação para connosco.
6 Estarás para sempre irritado contra nós
- ou prolongarás o teu furor, de geração em geração?
7 Voltarás certamente a dar-nos vida,
- e o teu povo se alegrará em ti.
8 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia
- e concede-nos a tua salvação.
9 Quero escutar o que Deus diz;
- pois o Senhor fala de paz
ao seu povo e aos seus fiéis,
- aos que voltam a ter confiança nele[3].
10 Sim. A sua salvação está perto dos que o temem,
- e a sua glória há de habitar a nossa terra[4].
11 A misericórdia e a verdade vão-se encontrar,
- vão-se beijar a paz e a justiça[5].
12 Da terra há de brotar a verdade,
- e a justiça espreitará do céu.
13 Assim o Senhor nos concederá os seus favores,
- e a nossa terra produzirá seus frutos[6].
14 A justiça caminhará na sua frente
- e marcará o caminho com os seus passos[7].
- ↑ Este salmo coletivo de súplica procura valorizar todos os sinais possíveis de recuperação e de esperança. Este espírito e estas expetativas parecem adequar-se particularmente bem a um tempo de recomeço, depois do exílio. De qualquer maneira, estes sentimentos podem ter lugar em qualquer época da história, segundo a conceção bíblica.
- ↑ Ou: fizeste regressar Jacob do exílio.
- ↑ Ou, segundo os LXX: aos que se voltam para Ele de coração.
- ↑ Ou: porque a sua glória habita na nossa terra. Se o salmo se enquadrar em tempo de regresso do exílio, seria a própria glória de Deus que regressa, depois de ter abandonado o templo ao ser destruído (Ez 11,23; 43,2; Ag 2,9).
- ↑ Duas duplas de conceitos caraterizam neste v. o agir de Deus e o mundo ideal. Deus é misericórdia e verdade; a perfeição do mundo humano é paz e justiça. O ideal é encontrarem-se e funcionarem juntas.
- ↑ Entre o céu e a terra, o divino e o humano, a norma de funcionamento é de perfeita harmonia.
- ↑ Ou: e a paz pelo caminho dos seus passos. Há quem proponha esta tradução alternativa, com base na associação entre justiça e paz no v. 11. A tradução dos LXX sugere uma tradução mais fiel ao estado atual do texto hebraico. Em conclusão, toda a prioridade é atribuída à justiça.
Salmos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150